Có cây dây mới leo
Direct English translation
Only when there is a tree is there a vine to climb.
Equivalent English version
It's not what you know, it's who you know
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự nương tựa, bám víu vào một chỗ dựa hay một mối quan hệ sẵn có để gắn bó hoặc phát triển. Thường dùng để nói nhờ người quen, đầu mối thân cận mà trở nên quen biết, thân thiết với người khác.
English explanation
Refers to relying on an existing support or connection in order to attach oneself or advance. It is often used of becoming acquainted or close to someone through a prior relationship or familiar intermediary.