Có cây dây mới leo

Direct English translation

Only when there is a tree is there a vine to climb.

Equivalent English version

It's not what you know, it's who you know

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự nương tựa, bám víu vào một chỗ dựa hay một mối quan hệ sẵn có để gắn bó hoặc phát triển. Thường dùng để nói nhờ người quen, đầu mối thân cận trở nên quen biết, thân thiết với người khác.
English explanation
Refers to relying on an existing support or connection in order to attach oneself or advance. It is often used of becoming acquainted or close to someone through a prior relationship or familiar intermediary.